If you would like to have a German text translated into English, I can help you.
-
I can translate your German text into English.
-
Then I personally check, proofread, verify, and revise this text to ensure that the grammar, word choice, and sentence structure are correct, as well as
ensuring clarity and a natural English tone.
- The result is an accurate, natural, and easily readable English version of your text - carefully revised by me, a native English speaker living and working in Basel.
AI translations are often quick and, for simple, unimportant texts, adequate. Nevertheless, they do not always sound natural. Sometimes the phrasing is too literal, individual terms are not
quite right, or the tone does not fully fit.
- Machine translations often translate word for word or use rigid patterns. Swiss idioms or subtle B2B vocabulary quickly become unnatural, stilted text in English. I ensure a smooth, idiomatic
flow that is convincing.
- American and British business cultures communicate differently than Swiss companies. AI doesn't understand these cultural nuances. I precisely adapt your tone of voice: confident for the US
market, precise and reserved for the European arena.
- Every industry in Switzerland has its own specific terminology – whether in consulting, the pharmaceutical industry in Basel, fiduciary services, or premium tourism. AI often invents terms
(hallucinations) or chooses the wrong synonym. I guarantee the precise use of your industry terminology.
- A flawed English text appears unprofessional. For Swiss SMEs, which stand for quality, reliability, and attention to detail, flawed English poses a reputational risk. Human proofreading
protects your brand.
I therefore personally review the English text and improve it where necessary. It is particularly important to me that your German-to-English translation is not only correct but also clear,
fluent, natural, and professional.
This way of working is particularly suitable for:
- websites
- business texts
- emails and letters
- presentations
- job applications
- product texts
- marketing texts
- short specialist texts
- texts from companies, associations, and private individuals